服务条款

本服务条款规定了您使用我们翻译服务的条款和条件

最后更新:2024年1月1日

1. 服务概述

上海语家信息科技有限公司(以下简称"我们"、"公司")是一家专业的翻译服务提供商,注册地址为上海市盛荣路88弄1-206。我们提供以下专业翻译服务:

  • 文档翻译服务:商务文档、技术文档、学术论文、法律文件、医疗文档等
  • 网站本地化服务:多语言网站建设、内容翻译、文化适配、SEO优化
  • 软件本地化服务:软件界面翻译、帮助文档、用户手册、错误信息
  • 口译服务:同声传译、交替传译、商务陪同、会议口译
  • 多媒体翻译服务:视频字幕、音频配音、游戏本地化、动画翻译
  • 认证翻译服务:官方认证翻译、公证翻译、移民翻译

1.1 服务语言

我们支持以下语言对的翻译服务:

  • 中文 ↔ 英语、日语、韩语、法语、德语、西班牙语
  • 英语 ↔ 日语、韩语、法语、德语、西班牙语、意大利语、俄语
  • 其他语言对可根据客户需求提供

2. 服务接受

通过使用我们的服务,您(以下简称"客户")同意遵守本服务条款。如果您不同意这些条款,请停止使用我们的服务。

2.1 服务资格

  • 客户必须年满18周岁或具有完全民事行为能力
  • 客户必须提供真实、准确的联系信息
  • 客户必须拥有所提交文档的合法使用权
  • 客户不得将服务用于违法或不当目的

2.2 服务协议

每个具体项目将签署详细的服务协议,包括:

  • 项目范围和工作内容
  • 交付时间和质量标准
  • 费用结构和支付方式
  • 知识产权和保密条款
  • 修改和争议解决机制

3. 服务流程

3.1 项目咨询

  • 客户提交翻译需求
  • 我们提供项目评估和报价
  • 双方确认项目细节和时间安排

3.2 项目执行

  • 签署服务协议
  • 支付项目费用
  • 开始翻译工作
  • 质量审核和修改

3.3 项目交付

  • 按时交付翻译成果
  • 提供后续修改服务
  • 项目完成确认

4. 客户责任

客户在使用我们的服务时,应承担以下责任:

  • 提供准确、完整的项目信息
  • 及时提供翻译所需的源文件
  • 按时支付服务费用
  • 配合项目进度和质量要求
  • 保护翻译成果的知识产权

5. 服务标准

5.1 翻译质量

  • 确保翻译准确性和流畅性
  • 保持原文的专业术语和风格
  • 进行多轮质量审核
  • 提供修改和完善服务

5.2 交付时间

  • 标准项目:5-7个工作日
  • 加急项目:2-3个工作日
  • 特急项目:24小时内
  • 大型项目:根据实际情况协商

6. 费用和支付

6.1 收费标准

  • 文档翻译:¥0.15-0.30/字(根据文档类型和紧急程度)
  • 网站本地化:¥500-1200/页(根据页面复杂度和功能)
  • 软件本地化:¥2000起/项目(根据软件规模和功能)
  • 口译服务:¥800起/小时(根据口译类型和地点)
  • 多媒体翻译:¥100起/分钟(根据媒体类型和质量要求)
  • 认证翻译:¥200起/份(根据认证类型和紧急程度)

6.2 费用计算

  • 费用以源文档字数或目标文档字数计算(取较大值)
  • 重复内容按30%计费
  • 加急项目加收50%加急费
  • 特急项目加收100%加急费
  • 大型项目(超过10万字)可享受批量折扣

6.3 支付方式

  • 银行转账:支持对公账户转账
  • 支付宝:支持个人和企业账户
  • 微信支付:支持个人和企业账户
  • PayPal:国际客户专用
  • 信用卡:支持Visa、MasterCard、银联

6.4 支付时间

  • 标准项目:项目开始前支付50%预付款,完成后支付剩余50%
  • 小型项目:项目完成后一次性支付
  • 长期合作:可协商月结或季结付款方式
  • 企业客户:可申请30-60天账期

6.5 发票和税务

  • 我们提供正规发票(增值税普通发票或专用发票)
  • 发票内容为"翻译服务费"
  • 税率按照国家相关规定执行
  • 国际客户可提供形式发票

7. 知识产权

7.1 客户权利

  • 使用权:客户拥有翻译成果的完全使用权,可用于商业和非商业目的
  • 修改权:客户可要求修改和完善翻译内容,我们提供免费修改服务
  • 证明权:客户可要求提供翻译证明文件、质量保证书等
  • 转让权:客户可将翻译成果转让给第三方

7.2 我们的权利

  • 技术方法:保留翻译过程中的技术方法、工具和流程
  • 宣传权:使用项目案例进行宣传和营销(需客户明确同意)
  • 商业秘密:保护翻译过程中的商业秘密和专有技术
  • 术语库:建立和维护专业术语库和翻译记忆库

7.3 版权保护

  • 客户保证拥有所提交文档的合法版权或使用权
  • 我们尊重第三方的知识产权,不翻译侵权内容
  • 翻译成果的版权归客户所有,我们仅保留署名权
  • 双方共同保护翻译过程中的知识产权

8. 保密协议

我们承诺:

  • 严格保密:严格保护客户文档的机密性,不向任何第三方泄露
  • 信息安全:建立完善的信息安全管理制度和技术防护措施
  • 员工培训:定期对员工进行保密培训,签署保密协议
  • 访问控制:限制员工对客户信息的访问权限,仅限工作需要
  • 数据销毁:项目完成后按规定销毁或归还客户文档
  • 法律保护:遵守相关法律法规,保护客户商业秘密

8.1 保密范围

  • 客户提交的所有文档和资料
  • 客户的项目需求、预算和商业计划
  • 客户的技术信息、产品信息和市场信息
  • 客户的人员信息、组织架构和联系方式
  • 翻译过程中的所有中间文件和草稿

8.2 保密期限

  • 保密义务在项目完成后继续有效
  • 保密期限为项目完成之日起5年
  • 涉及商业秘密的信息永久保密
  • 法律要求披露的情况除外

9. 服务限制

以下情况不在我们的服务范围内:

  • 违法、有害或不当内容
  • 侵犯他人知识产权的文档
  • 涉及国家机密的文档
  • 超出我们专业能力的领域

10. 责任限制

10.1 服务责任

  • 我们承诺提供高质量的翻译服务
  • 对翻译错误提供免费修改服务
  • 因翻译质量问题造成的直接损失承担责任

10.2 免责声明

  • 不承担因客户提供错误信息造成的损失
  • 不承担因不可抗力因素造成的延误
  • 不承担间接损失或利润损失
  • 责任总额不超过项目费用的100%

11. 争议解决

如发生争议,双方应通过友好协商解决。协商不成的,可向上海市浦东新区人民法院提起诉讼。

12. 条款修改

我们保留修改本服务条款的权利。修改后的条款将在网站上公布,继续使用服务即表示接受修改后的条款。

13. 联系方式

如果您对本服务条款有任何疑问,请通过以下方式联系我们:

  • 公司名称:上海语家信息科技有限公司
  • 注册地址:上海市盛荣路88弄1-206
  • 联系电话:+86-21-61984608
  • 客服邮箱:info@fanyibase.com
  • 法务邮箱:legal@fanyibase.com
  • 工作时间:周一至周五 9:00-18:00

13.1 投诉和建议

我们重视客户的反馈,如果您对我们的服务有任何投诉或建议:

  • 投诉邮箱:complaint@fanyibase.com
  • 建议邮箱:suggestion@fanyibase.com
  • 客服热线:+86-21-61984608
  • 我们将在收到投诉后24小时内回复,并在5个工作日内给出处理结果

重要提醒

本服务条款构成您与我们之间关于翻译服务的完整协议。使用我们的服务即表示您已阅读、理解并同意遵守这些条款。

对服务条款有疑问?

如果您对我们的服务条款有任何疑问或需要更多信息,请随时联系我们。